“青春是一首歌,迎着光让我们一起唱,看世界就在我们脚下,把梦画到天际无限大。”
“一起唱,汗让梦茁壮,你让我成长,旗像风翅膀,你给我力量,FiangSowaveyourflang。”
歌曲强烈的动感让张靓影感受到了追梦路上的激情和热血。
这一点和华国的申奥历对应上了。
以前落选了一次,这次仍然保持激情,做好准备再次申奥。
尾声段,旋律回归简洁,歌词以展望未来、勇往直前收尾,给人无限的希望,仿佛梦想正在向自己招手。
对于张靓影来说,这首歌是她今天收获最大的惊喜。
她没有去看祁愿的演唱会,照样能在家里听到祁愿的新歌。
……
美国,纽约。
19岁的大学橄榄球队队员马里恩·诺曼通过央视的海外传播渠道看到了京城的申奥宣传片,也听到了《旗开得胜》的英文版《WavingFlag》。
这首歌的英文版比中文版好很多,毕竟是先有英文版再有中文版。
英文版的开头加了一段吉他前奏,多了一丝欢快、自在的味道。
吉他结束后,密集的鼓点让马里恩·诺曼瞬间嗨了起来,忍不住跟着喊‘oh’。
“Stayingforeveryoung,singingsongsunderneaththesun(为了永远年轻而唱,在烈焰骄阳下方)”
“Let'srejoiceinthebeautifulgame(为激情的比赛而疯狂)”
这首充满活力的歌让马里恩·诺曼的天灵盖都爽飞了。
太TM的带感了!太TM的太激情澎湃自由畅快了!
写出这首歌的人真是个鬼才!
此时此刻,马里恩·诺曼真的很想叫上他的队友再打一场橄榄球。
马里恩·诺曼还发现这是华国的申奥宣传片。
很多美国人的地理都不好,马里恩·诺曼也不例外,不过他班上有一个华人同学,Beijing和华国他是知道的。
所以马里恩·诺曼看完这支宣传片很生气。
法克!不是都说华国很落后的吗?不是都说Beijing连美国的乡下都不如吗?